close

*翻譯僅作交流用,請勿轉貼,因無官方連結恕不附上,若有侵權請告知
松風天馬(寺崎裕香)&雨宮太陽(江口拓也)
作詞:こだまさおり
作曲:松田彬人

 

 

いつか思いっきり君と走れる日が

在某個和你盡情奔跑的日子

 

来ること願っていたんだ

我許下了心願

今こんな風にボールを蹴りあって

在當下如此的風中踢著球

君が笑うから僕もうれしいよ

 因為你綻放笑容 我也因此而歡喜

これまでのぶんも取り戻して

迄今的每分都在此取回

ここから先の空は

由此出發的前方天空

ずっと晴れるはずさ

一直都會是晴空萬里的

 

そよ風がやさしい 陽光(ひかり)あふれるグランドで

在這微風溫柔吹拂 陽光耀眼得彷彿滿溢的球場上

いろんな夢 ひとつずつ叶えよう

各種夢想 一個一個去實現吧

 

もっと羽ばたけるって 心配いらないなってわかる

更加地展開雙翅吧 知道毋須擔心

大空が似合う 君だから

因為是和這片天空相互映襯的你 

 

大好きなことは諦めたりせずに

最喜歡的事物 放棄什麼的絕對不會

勇気を自信に変えて

勇氣被自信所改變

今の俺たちの守りたいオモイが

現在的我們想守護的事物

きっと未来への一歩になるんだ

 一定會變成那邁向未來的一步

 

見つけたい世界待っているよ

我期待著 想要探索這世界

曇り空の向こうも

即使是陰沉的天空也罷

明日を信じてる

我也同樣相信著明日

 

どんな向かい風も 倒れない強いキモチで

無論是什麼風向的風 也會用無法吹倒的強大意志

励ましあう お互いが自慢さ

互相鼓勵 為彼此感到驕傲

悔し涙もある 忘れられないヨロコビも

悔恨的淚也好 無法忘懷的歡喜也是 

いつも真剣な 君だから

全部都是 因為真實的你

 

そよ風がやさしい 陽光あふれるグランドで

在這微風溫柔吹拂 陽光耀眼得彷彿滿溢的球場上

いろんな夢 ひとつずつ叶えよう

各種夢想 一個一個去實現吧

もっと羽ばたけるって 心配いらないなってわかる

更加地展開雙翅吧 知道毋須擔心

大空が似合う 君だから

因為是和這片天空相互映襯的你 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    謊花 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()